Created by William Shakespeare. Tutto il mondo è seriale

Autori

  • Luca Bandirali Università del Salento

DOI:

https://doi.org/10.1285/i22390359v27p33

Parole chiave:

adaptation, TV series, television studies, Shakespeare, biopic

Abstract

Abstract – Shakespeare’s works have been the subject of film adaptation since the origins of the medium; television has further expanded the number of adaptations, which Sarah Hatchuel divides into four types. In this chapter, we deal with how two post-network TV series have worked on Shakespearean material: Will (2016) and Slings & Arrows (2003-2006).

Biografia autore

Luca Bandirali, Università del Salento

Luca Bandirali è nato a Latina nel 1973. Laureato in Architettura (Sapienza - Università di Roma), è stato docente a contratto di Teorie e tecniche del linguaggio audiovisivo presso il corso di laurea DAMS e presso il corso di laurea in Scienze della Comunicazione dell'Università del Salento; è abilitato per la II fascia nel settore concorsuale 10/C1 (teatro, musica, cinema, televisione e media audiovisivi). Fa parte del comitato di redazione della rivista di critica cinematografica Segnocinema. È membro del Centro Studi e Ricerca nel settore del cinema e dell'audiovisivo della Fondazione Apulia Film Commission. È membro fondatore del Centro di Ricerca Interdipartimentale in Digital Humanities presso l'Università del Salento.

Suoi saggi sono apparsi su Comunicazioni sociali, Cinergie, Imago, Fata morgana, L'avventura, Mediascapes, H-ermes. Fra le sue pubblicazioni in volume:Mario Nascimbene compositore per il cinema (Argo, 2005); Musica/regìa(Argo, 2008); Nell’occhio, nel cielo. Teoria e storia del cinema di fantascienza(Lindau, 2008); Il sistema sceneggiatura(Lindau, 2009),Filosofia delle serie tv(Mimesis, 2012)

Riferimenti bibliografici

Bonaccorsi V. 2017, “Le cronache del ghiaccio e del fuoco”: elementi storici e suggestioni letterarie, in Martin S. e Re V. (a cura di), “Game of Thrones”: una mappa per immaginare mondi, Mimesis, Milano/Udine, pp. 11-32.

Brunetta G. (a cura di) 1999, Storia del cinema mondiale, Einaudi, Torino.

Burch N. 2001, Prassi del cinema, Il Castoro, Milano.

Burt R. 1998, Unspeakable ShaXXXspeares: Queer Theory and American Kiddie Culture, St. Martin’s Press, New York.

Fedderson K. e Richardson J.M. 2014, “Slings & Arrows”: An Intermediated Shakespearean Adaptation, in Fischlin D. (a cura di), OuterSpeares: Shakespeare, Intermedia and the Limits of Adaptation, Toronto University Press, Toronto, pp. 205-228.

Hatchuel S. 2004, Shakespeare, from stage to screen, Cambridge University Press, Cambridge.

Jackson R. (a cura di) 2000, The Cambridge Companion to Shakespeare on film, Cambridge University Press, Cambridge.

Lanier D. 2006, Will of the People: Recent Shakespeare Film Parody and the Politics of Popularization, in Henderson D. E. (a cura di), A Concise Companion to Shakespeare on Screen, John Wiley & Sons, London, pp. 176-196.

Lotz A.D. 2017, Post Network. La rivoluzione della TV, Minimum Fax, Roma.

Mittell J. 2017, Complex TV. Teoria e tecnica dello storytelling delle serie TV, Minimum Fax, Roma.

Murray J.H. 1997, Hamlet on the Holodeck. The Future of Narrative in Cyberspace, The Free Press, New York.

Zecca F. 2009, La citazione filmica e il meccanismo della transtestualità cinematografica, in “E/C” (2009), pp. 1-17.

##submission.downloads##

Pubblicato

25-11-2018

Fascicolo

Sezione

STUDI - Articles