Quando 'carduni' non è né CARDO né CARDUUS. Problemi di una categoria speciale nell'etnofitonimia dialettale calabrese
DOI:
https://doi.org/10.1285/i20380313v39p145Abstract
ItL'articolo mira ad illustrare la necessità di una categoria nel dendrogramma lessico-semantico che sia sovra-generica. Questa categoria l'abbiamo chiamato HUB perché comanda e distribuisce in categorie subordinate (generi, specie e sottospecie) tutte le voci e semantemi connessi. L'esempio scelto per l'analisi e per la breve discussione è quello del calabrese carduni / cardunaru -a.
En
The present article aims at illustrating the necessity of positing a new category in the lexical-semantic tree-diagram of natural objects and plants. This category has been named the 'hub', subordinate to life-forms but superordinate to the genus category, because it commands and co-ordinates lower level categories such as genus and species etc. The example we have chosen is in Calabrian as in other southern Italian dialects that of a Romance derivative of Latin carduus, i.e. late Latin cardō, -ōnem, contrary to what happens in the central and northern Romance dialects of Italy, which dominates folk names for a large number of plants in an apparently disorderly manner.
Downloads
Pubblicato
21-10-2025
Fascicolo
Sezione
Articles
Licenza
Authors who publish with this publication accept all the terms and conditions of the Creative Commons license at the link below.
Gli autori che pubblicano in questa rivista accettano i termini e le condizioni specificate nella licenza Creative Commons di cui al link sottostante.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/it/legalcode
